Korduma kippuvad küsimused

Kui teil on küsimusi glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE või rakenduse CONTOUR®DIABETES kasutamise kohta, vaadake korduma kippuvate küsimuste loendit allpool. Kui teil on küsimusi, millele pole siin või kuskil mujal meie veebilehel vastatud, võtke meiega ühendust.

Saate meiega ühendust võtta järgmisel numbril. +372 6501901

Kõnekeskuse tööaeg: 9.00–17.00 / esmaspäev–reedevõi võtke meie ühendust e-posti teel: info@allium.upi.ee

  • Play the video
Tellige glükomeeter
Tellima!

Hankige rakendus

Korduma kippuvad küsimused

Glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE seadistamiseks on kaks võimalust: kas glükomeetris endas või rakenduses CONTOUR®DIABETES.

Juhised algseadistusest glükomeetri kaudu leiate kasutusjuhendist, mille saite koos glükomeetriga.

Glükomeetri seadistamiseks rakenduse kaudu laadige rakendus CONTOUR®DIABETES alla, avage see, vajutage nupul Get started (Alusta) ja järgige juhiseid. See seadistab korraga nii glükomeetri kui ka rakenduse.

Kui kasutate glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE ja rakendust CONTOUR®DIABETES esimest korda, soovitame teil kõigepealt rakenduse seadistada. Esmakordsel alustamisel on rakenduse seadistamise ajal glükomeetri seadistamine kiire ja lihtne.

Glükomeetri ühendamiseks rakendusega CONTOUR®DIABETES tehke järgmist.

  1. Veenduge, et teie mobiilsideseadmes olev Bluetooth®-i säte oleks sisse lülitatud.
  2. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)
  3. Puudutage valikut + Pair Meter (+ Lisa glükomeeter) ja järgige juhiseid.
  4. Kui teie glükomeeter on ühendatud, näitab glükomeetri funktsioon smartLIGHTTM paar sekundit sinist valgust.
  5. Pärast glükomeetri CONTOUR® ühendamist näidatakse kuva Meter Settings (Glükomeetri sätted).
  6. Vajaduse korral lülitage sätted välja, seejärel puudutage glükomeetri sätete salvestamiseks valikut Continue (Jätka).

Vereglükoosi lugemi värvid rakenduses CONTOUR®DIABETES vastavad funktsiooni smartLIGHTTM värvidele glükomeetris CONTOUR®PLUS ONE, et anda teile teada, kuidas suhestub teie vereglükoosi lugem sihtmärkvahemikuga.

Roheline = sihtmärkvahemikus 
Kollane = ülalpool sihtmärkvahemikku 
Punane = allpool sihtmärkvahemikku

Kui avate rakenduse CONTOUR®DIABETES esimest korda, palutakse teil luua konto meediumis CONTOURCLOUD. Konto loomine tagab, et teie isikuandmed varundatakse turvaliselt, ja võimaldab teil neile ligi pääseda kõikidest ühilduvatest mobiilsideseadmetest.

Konto loomiseks rakenduse algseadistuste käigus järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

  1. Kui küsitakse meediumi CONTOURCLOUD ID-d, sisestage oma e-posti aadress. Peaksite kasutama isiklikku e-posti aadressi, mida te kontrollite tihti.
  2. Seejärel peate te vastama hulgale küsimustele, mida kasutatakse jaotise About Me (Teave minu kohta) loomiseks. (Teie jaotist About Me (Teave minu kohta) saab redigeerida pärast konto loomist ja selle leiab valiku My Profile (Minu profiil) alt rakenduse jaotises Menu (Menüü).)
  3. Kinnitage konto, klõpsates lingil, mille ettevõte CONTOURTM Diabetes Solutions teile e-kirjas saatis.
  4. Puudutage rakenduse kuval valikut Continue (Jätka). 

Kui olete kasutanud rakendust CONTOUR®DIABETES külalise režiimis ja soovite luua kontot, tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Settings (Sätted) > Create an account (Loo konto)
  2. Järgige kuvale ilmuvaid juhiseid.
  3. Kinnitage konto, klõpsates lingil, mille ettevõte CONTOURTM Diabetes Solutions teile e-kirjas saatis.
  4. Puudutage rakenduse kuval valikut Continue (Jätka).

Teie glükomeeter ja rakendus peaksid olema teineteise lähedal, et püsida ühenduses. Proovige oma glükomeetrit ja mobiilsideseadet lähendada.

Glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE kasutamine

Glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE seadistamiseks on kaks võimalust: kas glükomeetris endas või rakenduses CONTOUR®DIABETES.

Juhised algseadistusest glükomeetri kaudu leiate kasutusjuhendist, mille saite koos glükomeetriga.

Glükomeetri seadistamiseks rakenduse kaudu laadige rakendus CONTOUR®DIABETES alla, avage see, vajutage nupul Get started (Alusta) ja järgige juhiseid. See seadistab korraga nii glükomeetri kui ka rakenduse.

Saate glükomeetri sisse lülitada kahel moel.

  • Vajutades ja hoides all suurt ümmargust nuppu, mis asub glükomeetri paremal küljel

või

  • sisestades testriba CONTOUR®PLUS glükomeetrisse (sel puhul lülitub glükomeeter automaatselt sisse).

Glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE tuleb alati kasutada testribadega CONTOUR®PLUS. Need on ette nähtud kasutamiseks spetsiaalselt glükomeetriga. 

Glükomeetriga saate kaasa topsitäie testribasid CONTOUR®PLUS ning te saate tellida uusi topse oma apteekrilt siis, kui te neid vajate. Ärge kunagi kasutage teise firma testribasid glükomeetriga CONTOUR®PLUS ONE.

Funktsioon smartLIGHTTM glükomeetril CONTOUR®PLUS ONE annab teile kohe tagasiside teie vereglükoosi tulemuste kohta. See tuvastab viivitamatult, kui teie tulemused on ülal- või allpool sihtmärkvahemikku või selle sees, et aidata teil otsustada. Selle funktsiooni võib välja lülitada, kui te eelistate seda mitte kasutada.

Roheline = sihtmärkvahemikus 
Kollane = ülalpool sihtmärkvahemikku 
Punane = allpool sihtmärkvahemikku

Proovivõtufunktsioon Second-ChanceTM on glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE veel üks kasulikest funktsioonidest. Kui teie esimene proov on vere glükoosisisalduse määramiseks ebapiisav, võimaldab proovivõtufunktsioon Second-ChanceTM lisada verd samale ribale uue riba kasutamise asemel. See võib aidata teil teha järgmist.

  • Vältida sõrme korduvat torkimist.
  • Kulutada vähem ribasid (ja lantsette).

Proovivõtufunktsioon Second-ChanceTM laseb glükomeetril CONTOUR®PLUS ONE piiksuda kaks korda ja kuvab vilkuva testriba ikooni. Lisage testribale 60 sekundi jooksul veidi verd, et glükomeeter saaks mõõta teie vereglükoosi. Kui olete lisanud piisavalt verd, mõõdab glükomeeter sisalduse automaatselt, nagu tavaliselt.

Glükomeetri sätteid ei saa glükomeetris muuta, kui see on ühendatud rakendusega. Glükomeetri sätete muutmiseks tuleb teha üht järgnevast.

  1. Kerige glükomeetris CONTOUR®PLUS ONE sümbolini Settings (Sätted) ja vajutage nuppu OK. See katkestab automaatselt glükomeetri ja mobiilsideseadme ühenduse.

VÕI

  1. Lülitage glükomeeter CONTOUR®PLUS ONE välja ja jalutage oma mobiilsideseadmest eemale, et katkestada ühendus rakendusega, seejärel lülitage glükomeeter sisse ja navigeerige valikule Settings (Sätted), et teha mis tahes muudatusi.

Need sümbolid on söögikorra markerid. Söögikorra markerid võimaldavad võrrelda glükomeetri vereglükoosi lugemeid vastavate sihtmärkvahemikega, nii et funktsioon smartLIGHTTM saaks näidata, kas teie vereglükoos on ülal- või allpool sihtmärkvahemikku või selle sees.

Iga kord, kui mõõdate vereglükoosi, saate glükomeetril valida sobiva markeri. Õunasümbol esineb kolmel kujul.

Paastuaegne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi pärast umbes 8-tunnist paastu

Söögikorraeelne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi kuni 1 tunni jooksul enne söögikorda

Söögikorrajärgne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi kuni 2 tunni jooksul pärast esimest suutäit

Rakenduse CONTOUR®DIABETES seadistamine

Kui kasutate glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE ja rakendust CONTOUR®DIABETES esimest korda, soovitame teil kõigepealt rakenduse seadistada. Esmakordsel alustamisel on rakenduse seadistamise ajal glükomeetri seadistamine kiire ja lihtne.

Seadme ühilduvusdokument on viiteloend, mis näitab mobiilsideseadmeid, mille kasutust rakendusega CONTOUR DIABETES on kontrollitud. Esineb muid mobiilseadmete mudeleid, mis võivad ühilduda, aga mida ettevõte Ascensia pole veel katsetanud. Kui teie seade pole selles loendis, võib rakenduse allalaadimine olla võimalik ja te saate kontrollida, kas saate glükomeetri rakendusega ühendada. Pange siiski tähele, kui teie seade pole loendis, ei saa ettevõte Ascensia garanteerida, et kõik funktsioonid töötavad, kuna seadme toimimist pole kontrollitud, isegi kui sidumine on edukas. Külastage meid tulevikus uuesti, kuna me värskendame pidevalt kontrollitud seadmete loendit.

Rakendus CONTOUR DIABETES ühildub Androidi seadmetega, mis kasutavad Androidi operatsioonisüsteemi versiooni 5.0 (Lollipop) ja uuemat, millel on ARM-i põhine protsessor ja BLE raadiofunktsioon. See ühildub Apple’i seadmetega, mis kasutavad operatsioonisüsteemi Apple iOS 8 ja uuemat, millel on BLE raadiofunktsioon.

Kui teie seade ei vasta ülalkirjeldatud miinimumnõuetele, peate operatsioonisüsteemi värskendama. Kui teie seade ei toeta nõutavat operatsioonisüsteemi versiooni, peate vahetama oma sellise vastu, mis toetab, et kasutada rakendust CONTOUR DIABETES.

Seadme ühilduvusdokument

Esmalt kontrollige, kas teie seade kasutab operatsioonisüsteemina Apple iOS-i või Androidi. 

Rakenduse CONTOUR®DIABETES allalaadimiseks Apple’i seadmele tehke järgmist.

  1. Avage oma seadmes rakendus App Store.
  2. Otsige rakendust Contour diabetes.
  3. Valige otsingutulemustest rakendus CONTOUR®DIABETES.
  4. Puudutage valikut Get (Hangi), seejärel Install (Installi). Teil võidakse paluda sisestada teie iTunesi kontoteave. Kui olete lõpetanud, puudutage valikut OK. Seejärel algab allalaadimine.
  5. Kui olete veel rakenduses App Store, muutub nupp Install (Installi) nupuks Open (Ava). Rakenduse avamiseks saate vajutada kas sellele nupule või rakenduse ikoonile oma seadme avaekraanil. 

Rakenduse CONTOUR®DIABETES allalaadimiseks Androidi seadmele tehke järgmist.

  1. Avage oma seadmes rakendus Google Play.
  2. Otsige rakendust Contour diabetes.
  3. Valige otsingutulemustest rakendus CONTOUR®DIABETES.
  4. Puudutage valikut Install (Installi). Seejärel algab allalaadimine.

Kui olete rakenduse CONTOUR®DIABETES alla laadinud, hoidke seda oma mobiilsideseadmel sellises kohas, millele pääsete kergesti ligi, nagu avaekraanil või dokis.

Rakenduse CONTOUR®DIABETES algseadistamine on lihtne.

  1. Avage rakendus, puudutades mobiilsideseadmel CONTOURTM-i ikooni.
  2. Valige loendist oma riik.
  3. Valige keel, milles soovite rakendust kasutada.
  4. Jätkamiseks puudutage valikut Confirm (Kinnita).
  5. Seejärel peate lugema rakenduse tingimusi ja need kinnitama. Jätkamiseks puudutage valikut Accept (Kinnita).
  6. Nüüd näete rakenduse tervituskuva kolme järgmise valikuga: Get started (Alusta), Take a tour (Tutvu), Sign in (Logi sisse)
  7. Puudutage valikut Get started (Alusta) ja järgige ekraanil olevaid juhiseid, et seadistada oma rakendus CONTOUR®DIABETES.

Kui te hakkate kasutama glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE rakendusega CONTOUR®DIABETES, peate te need kaks seadet siduma. Rakendus ja glükomeeter saavad seejärel sujuvalt ühenduda ja sünkroonida, kasutades selleks tehnoloogiat Bluetooth®. Bluetooth®-i säte tuleb teie mobiilsideseadmel ja glükomeetril sisse lülitada, kui soovite seadmed ühendada ja kui määrate oma vereglükoosi, et rakendus saaks lugemi sünkroonida.

Saate glükomeetri sätte glükomeetris välja või sisse lülitada, tehes järgmised sammud.

  1. Lülitage glükomeeter välja ja liikuge mobiilsideseadmest eemale.
  2. Lülitage glükomeeter sisse.
  3. Sirvige valikuni Settings (Sätted).
  4. Vajutage igal kuval valikut OK, kuni leiate sätte, mida soovite muuta.
  5. Sätte muutmiseks kasutage välimise rõnga üles- ja allanoolt. Vajutage OK.

Glükomeetrite ühendamine rakendusega CONTOUR®DIABETES ja ühenduse katkestamine

Glükomeetri ühendamiseks rakendusega CONTOUR®DIABETES tehke järgmist.

  1. Veenduge, et teie mobiilsideseadmes olev Bluetooth®-i säte oleks sisse lülitatud.
  2. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)
  3. Puudutage valikut + Pair Meter (+ Lisa glükomeeter) ja järgige juhiseid.
  4. Kui teie glükomeeter on ühendatud, näitab glükomeetri funktsioon smartLIGHTTM paar sekundit sinist valgust.
  5. Pärast glükomeetri CONTOUR® ühendamist näidatakse kuva Meter Settings (Glükomeetri sätted).
  6. Vajaduse korral lülitage sätted välja, seejärel puudutage glükomeetri sätete salvestamiseks valikut Continue (Jätka).

Jah, võite ühendada rakendusega CONTOURTMDIABETES mitu glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE, siis on rakenduses koos kõik teie vereglükoosi lugemid erinevatest glükomeetritest. Selleks tehke rakenduses järgmised valikud: Main Menu (Põhimenüü) > Meter Settings (Glükomeetri sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)

  1. Puudutage märki + ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid, et lisada uus glükomeeter.
  2. Kui olete glükomeetri ühendanud, näidatakse kuva Meter Settings (Glükomeetri sätted). Muutke siin igasuguseid sätteid, mida soovite muuta.
  3. Glükomeetri sätete salvestamiseks puudutage valikut Continue (Jätka).

Pidage meeles, et rakendusega saab mis tahes hetkel ühenduse luua ainult üks glükomeeter.

Tehke rakenduses järgmised valikud: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)
Puudutage glükomeetrit, mille nime soovite muuta, ja sisestage uus nimi.

Side tühistamine eemaldab glükomeetri kontolt ning takistab glükomeetri ühendumist rakendusega ja andmevahetust. Olemasolevad glükomeetri andmed jäävad puutumatult rakendusse. Tühistatud sidega glükomeetri saab muul ajal rakendusega uuesti siduda.

Kui teil on vaja tühistada glükomeetri sidet rakendusega CONTOUR®DIABETES, tehke rakenduses järgmised valikud. Main Menu (Põhimenüü) > Meter Settings (Glükomeetri sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)

  1. Puudutage glükomeetrit, mille sidet soovite tühistada.
  2. Kuval Meter Settings (Glükomeetri sätted) puudutage valikuid Unpair this Meter (Tühista selle glükomeetri side) ja Confirm (Kinnita), kui teilt seda palutakse.

VÕI

Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Meter Settings (Glükomeetri sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid)

  1. Libistage sõrmega vasakule glükomeetril, mille sidet soovite tühistada.
  2. Kui teilt seda palutakse, puudutage punast nuppe Unpair (Tühista side) ja Confirm (Kinnita).

Rakenduse CONTOUR®DIABETES kasutamine

Üldteave

Teie glükomeeter peaks olema sisse lülitatud ja ühendatud rakendusega, kui te soovite muuta glükomeetri sätteid rakenduses. Kui glükomeeter pole ühendatud, saab rakenduses kasutada ainult valikuid Meter Name (Glükomeetri nimi) ja Unpair (Tühista side).

Eelmisele kuvale naasmiseks puudutage valikut Menu (Menüü), Done (Valmis) või X.

Enamikul juhtudel jah. Rakendus salvestab automaatselt enamiku andmeid ja ei vaja alati, et puudutaksite nuppu Save (Salvesta).

Jah. Glükomeeter CONTOUR®PLUS ONE sünkroonib rakendusega CONTOUR®DIABETES iga kord, kui glükomeeter ja mobiilsideseade on lähestikku ja Bluetooth®-i sätted on sisse lülitatud. Kui peate määrama vereglükoosi, kui mobiilsideseade pole lähedal, ärge muretsege; teie glükomeetril on piisavalt mälu, et salvestada kuni 800 vereglükoosi lugemit, nii et see talletab kõik tulemused, kuni saab taaskord rakendusega sünkroonida.

Vereglükoosi tulemuste vaatamine ja mõistmine

Vereglükoosi lugemi värvid rakenduses CONTOUR®DIABETES vastavad funktsiooni smartLIGHTTM värvidele glükomeetris CONTOUR®PLUS ONE, et anda teile teada, kuidas suhestub teie vereglükoosi lugem sihtmärkvahemikuga.

Roheline = sihtmärkvahemikus 
Kollane = ülalpool sihtmärkvahemikku 
Punane = allpool sihtmärkvahemikku

Glükomeetrist sünkroonitud vereglükoosi lugemeid ei saa rakenduses kustutada; kustutada saab ainult manuaalselt sisestatud vereglükoosi lugemeid.

Puudutage laiendatud graafiku nägemiseks väikest graafikut või (kui vaatate rakenduses valikut My Readings (Minu lugemid)) pöörake oma mobiilsideseade külili, nii et see oleks horisontaalselt.

Graafikul tähistavad ringisümbolid vereglükoosi lugemeid, mis koguti glükomeetrist automaatselt Bluetooth®-i tehnoloogia abil. Teemandisümbolid on lugemid, mis lisati manuaalselt. Kui soovite näha mis tahes punkti kohta üksikasjalikku teavet, puudutage graafikul olevat sümbolit.

Režiim Averages Mode (Keskmiste režiim) võimaldab teil näha vereglükoosi lugemite keskmisi mingi ajavahemiku kohta; režiim Standard Mode (Standardne režiim) näitab üksikuid vereglükoosi lugemeid ühe päeva kohta.

Lisateabe saamiseks tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Readings (Minu lugemid)
  2. Pöörake mobiilsideseade külili või puudutage valiku My Readings (Minu lugemid) ülaosas olevat graafikut.
  3. Puudutage laiendatud graafiku ülaosas olevat tähte i.

Laiendatud graafikul kuvatud ajavahemiku muutmiseks tehke järgmist. 

  1. Puudutage valget nuppu kuva ülaosas.
  2. Valige 3-päevane, 7-päevane, 14-päevane või 30-päevane ajavahemik loendist Days (Päevad).

Lisateabe lisamine vereglükoosi lugemitele

  1. Leidke valikus My Readings (Minu lugemid) vereglükoosi lugem ja puudutage seda.
  2. Kui avaneb redigeerimise kuva, puudutage ümaraid ikoone, et lisada foto, tegevus, söögikord, ravimivõtt või et kirjutada või lindistada märkus.
  3. Kui olete lõpetanud, puudutage valikut Done (Valmis).
  1. Leidke valikus My Readings (Minu lugemid) vereglükoosi lugem.
  2. Üksikasjade avamiseks puudutage lugemi aja lähedal olevat ala; andmete sulgemiseks puudutage uuesti sama ala.

Manuaalsed vereglükoosi lugemid

Vereglükoosi lugemi lisamiseks manuaalselt navigeerige rakenduses järgmiselt:

Main Menu (Põhimenüü) > My Readings (Minu lugemid)

  1. Puudutage kuva paremas ülanurgas olevat tähist +. Süsteem kasutab uue lugemi puhul teie mobiilsideseadme praegust kuupäeva ja kellaaega.
  2. Kuupäeva või kellaaja muutmiseks puudutage vastavat nuppu ja kerige soovitud kuupäevale või kellaajale. Valiku salvestamiseks puudutage valikut Done (Valmis).
  3. Vereglükoosi lugemi sisestamiseks puudutage tühja vereglükoosi lugemi nuppu, sisestage number, seejärel puudutage valikut Done (Valmis). Nüüd on saadaval söögikorra marker.
  4. Rakendus valib söögikorra markeri ja söögikorra tüübi, tuginedes lugemi ajale. Puudutage valikut Save (Salvesta), et kinnitada, või puudutage teist ​markerit ja/või söögikorra tüüpi. Märkus. Saate söögikorra markerit või söögikorra tüüpi uuesti puudutada, et tühistada valik. Saate puudutada valikut No Mark (Märgita), kui te ei soovi ühtegi söögikorra markerit ega söögikorra tüüpi selle lugemiga siduda.
  5. Kui olete söögikorra markeritega lõpetanud, puudutage valikut Save (Salvesta).
  6. Redigeerimise kuva näidatakse nii, et te saate oma lisada oma lugemile üksikasju, näiteks foto, märkuse, tegevuse, söögikorda või ravimivõttu.
  7. Manuaalse lugemi salvestamiseks puudutage valikut Done (Valmis).

Saate muuta vereglükoosi lugemeid, mis on sisestatud manuaalselt, kuid mitte neid, mis on glükomeetrist automaatselt sünkroonitud.

Selleks puudutage lugemit valiku My Readings (Minu lugemid) all.

Siin saate lisada selliseid üksikasju nagu foto, tegevus või ravimivõtt. Kui redigeerimise kuva on avatud, puudutage vereglükoosi lugemit uuesti, et lisada lugemile söögikorra marker.

  1. Otsige välja manuaalne vereglükoosi lugem või loetletud element valiku My Readings (Minu lugemid) alt.
  2. Lohistage sõrmega lugemi peal vasakule ja puudutage punast nuppu Delete (Kustuta), mis ilmub.

Pange tähele, et saate muuta vereglükoosi lugemeid, mis on sisestatud manuaalselt, kuid mitte neid, mis on glükomeetrist automaatselt sünkroonitud.

Söögikorra markerid

Need sümbolid on söögikorra markerid. Söögikorra markerid võimaldavad teie glükomeetril ja rakendusel võrrelda vereglükoosi lugemeid vastavate sihtmärkvahemikega ning aitavad teil näha, kuidas erinevad söögikorrad mõjutavad teie vereglükoosi. Iga kord, kui mõõdate vereglükoosi, saate glükomeetril või rakenduses valida sobiva markeri. Õunasümbol esineb kolmel kujul.

Paastuaegne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi pärast umbes 8-tunnist paastu

Söögikorraeelne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi kuni 1 tunni jooksul enne söögikorda

Söögikorrajärgne söögikorra marker
Valige see sümbol, kui mõõdate vereglükoosi kuni 2 tunni jooksul pärast esimest suutäit

Rakendus pakub päevalõikude ajavahemikke hommiku-, lõuna- ja õhtusöögi ning öise aja jaoks, saate neid muuta oma ajakavale sobivaks. Teie mugavuse huvides valib rakendus teile söögikorra tüübi, võttes aluseks selle, millal lugem saadi ja millisesse päevalõiku see kuulub.

Söögikorra markeri funktsioon on rakenduses alati saadaval. Kui lülitate glükomeetris söögikorra markerid välja, saab teie vereglükoosi lugemeid märkida kui söögikorraeelsed, söögikorrajärgsed või paastuaegsed, kui te olete rakenduses.

Kui jätate rakenduses oleva söögikorra markeri hüpikkuva sätte sisse, ilmub kuva Meal Marker (Söögikorra marker) automaatselt iga kord, kui vereglükoosi lugemeid glükomeetrist sünkroonitakse.

  1. Avage rakendus ja puudutage vereglükoosi lugemit, mis on loetletud valiku My Readings (Minu lugemid) all.
  2. Kui ilmub redigeerimise kuva, puudutage vereglükoosi lugemit uuesti, et avada kuva Meal Marker (Söögikorra marker) uuesti Sellel kuval saate muuta või lisada söögikorra markeri ja söögikorra tüübi.

VÕI

  1. Avage rakendus ja puudutage vereglükoosi lugemit, mis on loetletud valiku My Readings (Minu lugemid) all.
  2. Kui ilmub redigeerimise kuva, puudutage söögikorra ikooni ja seejärel valikut Meal Marker (Söögikorra marker). Sellel kuval saate muuta või lisada söögikorra markeri ja söögikorra tüübi.

Märkus. Kui te muudate söögikorra markerit vereglükoosi lugemil, võrreldakse seda muu sihtmärkvahemikuga, ja värv võib olenevalt sellest uuest sihtmärgist muutuda.

  1. Leidke valikus My Readings (Minu lugemid) vereglükoosi lugem ja puudutage seda.
  2. Kui avaneb redigeerimise aken ja kui te pole kunagi varem vereglükoosi lugemit märkinud, avaneb kuva Meal Marker (Söögikorra marker) automaatselt. Kui olete seda varem märkinud, puudutage vereglükoosi lugemit uuesti või kasutage nuppu Meal Marker (Söögikorra marker), et lisada või muuta söögikorra marker ja söögikorra tüüp.
    Märkus. Saate söögikorra markerit või söögikorra tüüpi uuesti puudutada, et tühistada valik. Saate puudutada valikut No Mark (Märgita), kui te ei soovi ühtegi söögikorra markerit ega söögikorra tüüpi selle lugemiga siduda.
  3. Kui olete söögikorra markeritega lõpetanud, puudutage valikut Save (Salvesta).
  4. Redigeerimise kuva näidatakse nii, et te saate oma lisada oma lugemile üksikasju, näiteks foto, märkuse, tegevuse, söögikorda või ravimivõttu.
  5. Vereglükoosi lugemi salvestamiseks puudutage valikut Done (Valmis).
  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > App Preferences (Rakenduse eelistused)
  2. Lülitage söögikorra markeri hüpikkuva säte välja.

smartALERTS®

Saate seada meeldetuletusi aja või vereglükoosi kindla lugemi järgi või selleks, et võtta ravimit olenevalt vereglükoosi tulemusest. Peale selle on teil võimalus seada meeldetuletus, niipea kui söögikorraeelne lugem sünkroonitakse rakendusse.

Meeldetuletuse seadistamiseks navigeerige järgmiselt:

Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > My Reminders (Minu meeldetuletused)

  1. Puudutage tähist + rakenduse paremas ülanurgas.
  2. Järgige kuvale ilmuvaid juhiseid.

Ühekordse pöördloendusega meeldetuletuse kustutamiseks tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Reminders (Minu meeldetuletused)
  2. Puudutage kuva allservas olevat tähist X, mis näitab pöördloenduse aega.

Korduva meeldetuletuse kustutamiseks tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Reminders (Minu meeldetuletused)
  2. Lohistage sõrmega alarmi peal vasakule ja puudutage punast nuppu Delete (Kustuta).

Meeldetuletuse ajutiseks keelamiseks tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Reminders (Minu meeldetuletused)
  2. Puudutage lülitit, et see välja lülitada; see muutub valgeks.

smartTESTINGTM

Saate kasutada rakenduse CONTOUR®DIABETES funktsiooni smartTESTING™, et seada meeldetuletuste muster, enne kui te külastate tervishoiutöötajat, või et aidata endal parandada testimise regulaarsust. Selleks avage rakendus ja navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Smart Testing (Nutikas testimine)

  1. Puudutage funktsiooni smartTESTING™ plaani, mida soovite kasutada.
  2. Puudutage valikut Continue to Setup (Jätka seadistusega) ja sisestage teave.
  3. Kui olete lõpetanud, puudutage valikut Save (Salvesta).

Teie määratud meeldetuletused kuvatakse iga päev samal kellaajal teatud aja jooksul. Samuti saate seade ühekordse meeldetuletuse testimaks pärast söögikorraeelset lugemit. Funktsioon smartTESTING™ on fikseeritud meeldetuletuste sari kindla ajaperioodi jooksul, see aitab teil hallata vereglükoosi lugemite mustrit või aitab teil tervishoiutöötaja külastamiseks ette valmistuda.

Kellaaja ja kuupäeva sünkroonimine

Kui rakenduses CONTOUR®DIABETES on automaatne kuupäeva/kellaaja sünkroonimine sisse lülitatud, värskendab rakendus glükomeetrit CONTOUR®PLUS ONE kuupäeva ja kellaajaga automaatselt.

Kui te ei lülitanud selle funktsiooni algseadistamises sisse, siis navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > App Preferences (Rakenduse eelistused)

Puudutage lülitit Time and Date Sync (Kellaaja ja kuupäeva sünkroonimine), et see sisse lülitada.

Peate kuupäeva ja kellaaja automaatse sünkroonimise sisse lülitama.

  1. Tehke rakenduses järgmised valikud: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > App Preferences (Rakenduse eelistused)
  2. Puudutage lülitit Meter Time and Date Sync (Glükomeetri kellaaja ja kuupäeva sünkroonimine), et see sisse lülitada. Iga kord kui glükomeeter ühendub rakendusega, sünkroonitakse glükomeetri kellaaeg ja kuupäev rakendusega automaatselt.
  1. Lülitage glükomeeter sisse.
  2. Tehke rakenduses järgmised valikud: Navigeerige Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > My Meters (Minu glükomeetrid) ja valige glükomeeter, mida soovite sünkroonida.
  3. Puudutage valikut Time and Date Sync (Kellaaja ja kuupäeva sünkroonimine).
  4. Puudutage valikut Sync now (Sünkrooni kohe).

Kui rakenduse CONTOUR®DIABETES eelistuste alal pole te automaatset kuupäeva/kellaaja sünkroonimist sisse lülitanud, ei värskendata glükomeetrit mobiilsideseadme kellaaja ja kuupäevaga, kui te just ei tee manuaalset sünkroonimist.

Kellaaja/kuupäeva automaatse sünkroonimise seadistamiseks glükomeetri ja mobiilsideseadme vahel tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > App Preferences (Rakenduse eelistused)
  2. Lülitage valik Meter Time ja Date Sync (Glükomeetri kellaaja ja kuupäeva sünkroonimine) sisse.

Tervishoiutöötaja aruanded

Jah. Rakenduses olev funktsioon My Profile (Minu profiil) võimaldab teil salvestada kõik teie broneeritud visiidid ja tervishoiutöötajate kontaktandmed. Navigeerige järgmiselt:

Navigeerige valikutes Main Menu (Põhimenüü) > My Profile (Minu profiil) > Appointments (Visiidid), et lisada visiit, või navigeerige valikutes: Main Menu (Põhimenüü) > My Profile (Minu profiil) > Healthcare Team (Tervishoiutöötajad).

Saate rakenduses saata kokkuvõtva aruande oma vereglükoosi lugemistest, kuid esmalt peab teil olema lisatud visiit või tervishoiutöötaja.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Profile (Minu profiil) > Appointments (Visiidid)
  2. Puudutage eelseisvat visiiti.
  3. Puudutage valikut Send a Blood Sugar Report (Saada vereglükoosi aruanne).

Või

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > My Profile (Minu profiil) > Healthcare Team (Tervishoiutöötajad).
  2. Puudutage valikut Send a Blood Sugar Report (Saada vereglükoosi aruanne).

Sihtmärkvahemikud

Jah. Kuigi sihtmärkvahemikud võivad olla glükomeetril CONTOUR®PLUS ONE kinnitatud, saate te neid muuta ainult rakenduse CONTOUR®DIABETES kaudu. Saate seda teha igal ajal, navigeerides järgmiselt:

Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > Target Ranges (Sihtmärkvahemikud)

Iga kord, kui ühendate glükomeetri rakendusega, värskendab glükomeeter sihtmärkvahemikke rakenduse omadele vastavaks, juhul kui need on muutunud.

Enne sihtmärkvahemike seadmist või muutmist pidage nõu oma arsti või õega.

Jah. Saate sihtmärkvahemikke rakenduses muuta igal hetkel, navigeerides järgmiselt:
Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > Target Ranges (Sihtmärkvahemikud)
Saate muuta oma söögikorraeelseid (sama mis paastuaegsed) ja söögikorrajärgseid (sama mis Overall (Üleüldised)) sihtmärkvahemike ülem- ja alampiire, libistades pidemeid üles või alla. Samuti saate väärtuse suurendamiseks või vähendamiseks kasutada tähiseid + või –.

Enne sihtmärkvahemike seadmist või muutmist pidage nõu oma arsti või õega.

Tehke rakenduses järgmised valikud: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > Target Ranges (Sihtmärkvahemikud).

Kriitiliselt kõrge väärtuse pide on kollase piirjoonega. See on kõrgeim vereglükoosi väärtus, mille saate määrata. Kriitiliselt madala väärtuse pide on punase piirjoonega. See on madalaim väärtus, mille saate määrata. Kriitiliste väärtuste muutmiseks libistage pidemeid üles või alla. Samuti saate väärtuse suurendamiseks või vähendamiseks kasutada tähiseid + või –.
Enne kriitiliselt kõrgete/madalate väärtuste sätete seadmist või muutmist pidage nõu oma arsti või õega.

Tõenäoliselt pole te pärast viimast sihtmärkide muutmist rakenduses glükomeetrit rakendusega sünkrooninud (ühendanud). Glükomeetri sünkroonimiseks rakendusega tehke järgmist.

  1. Lülitage glükomeeter sisse ja veenduge, et see oleks mobiilsideseadme lähedal.
  2. Veenduge, et teie mobiilsideseadmes olev Bluetooth®-i säte oleks sisse lülitatud.

Rakendus CONTOUR®DIABETES peaks nüüd saama andmeid glükomeetriga CONTOUR®PLUS ONE sünkroonida ja värskendada oma sihtmärkvahemikke.

Teie glükomeetritel võivad olla eri sihtmärkvahemikud, kuid see pole soovitatav. Teie glükomeetrid peaksid olema sünkroonitud rakenduse sihtmärkvahemikega. Seotud glükomeetrid CONTOURTM värskendatakse rakenduse kõige uuemate sihtmärkvahemikega iga kord, kui need rakendusega ühenduvad.

Niipea kui ühendate glükomeetri CONTOUR®PLUS ONE rakendusega CONTOUR®DIABETES, on teil võimalik vereglükoosi lugemile söögikorra marker lisada. Kuna igat söögikorra markerit võrreldakse vastava sihtmärkvahemikuga, saate te näha uusi vahemikke, mis on seotud iga söögikorra markeriga.

Paastuaegne sihtmärkvahemik on seadistatud alati samale väärtusele kui säte Before Meal Target Range (Söögikorraeelne sihtmärkvahemik) ning seda vahemikku saab muuta rakenduses. Glükomeeter kuvab paastuaegset sihtmärkväärtust eraldi, kuna sellega on seotud paastuaegne söögikorra marker.

Teie konto meediumis CONTOUR™CLOUD

Kui avate rakenduse CONTOUR®DIABETES esimest korda, palutakse teil luua konto meediumis CONTOURCLOUD. Konto loomine tagab, et teie isikuandmed varundatakse turvaliselt, ja võimaldab teil neile ligi pääseda kõikidest ühilduvatest mobiilsideseadmetest.

Konto loomiseks rakenduse algseadistuste käigus järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

  1. Kui küsitakse meediumi CONTOURCLOUD ID-d, sisestage oma e-posti aadress. Peaksite kasutama isiklikku e-posti aadressi, mida te kontrollite tihti.
  2. Seejärel peate te vastama hulgale küsimustele, mida kasutatakse jaotise About Me (Teave minu kohta) loomiseks. (Teie jaotist About Me (Teave minu kohta) saab redigeerida pärast konto loomist ja selle leiab valiku My Profile (Minu profiil) alt rakenduse jaotises Menu (Menüü).)
  3. Kinnitage konto, klõpsates lingil, mille ettevõte CONTOURTM Diabetes Solutions teile e-kirjas saatis.
  4. Puudutage rakenduse kuval valikut Continue (Jätka). 

Kui olete kasutanud rakendust CONTOUR®DIABETES külalise režiimis ja soovite luua kontot, tehke järgmist.

  1. Navigeerige järgmiselt: Settings (Sätted) > Create an account (Loo konto)
  2. Järgige kuvale ilmuvaid juhiseid.
  3. Kinnitage konto, klõpsates lingil, mille ettevõte CONTOURTM Diabetes Solutions teile e-kirjas saatis.
  4. Puudutage rakenduse kuval valikut Continue (Jätka).

Ei. Parem on olla sisse logitud oma rakenduse kontosse, isegi kui te rakenduse sulgete. Kui te püsite rakendusse sisse logitud ühes või mitmes mobiilsideseadmes, varundatakse teie teavet regulaarselt ja kõik rakenduse funktsioonid on teile kättesaadavad.

  1. Navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Settings (Sätted) > Account Settings (Konto sätted).
  2. E-posti aadressi muutmiseks puudutage seda.

Konto meediumis CONTOURCLOUD loomine aitab teil saada maksimumi glükomeetrist CONTOUR®PLUS ONE, avades kõik funktsioonid, mis rakendusel on pakkuda. Konto loomine võimaldab rakendusel samuti salvestada teie vereglükoosi lugemid meediumis CONTOURCLOUD, nii et te saate vaadata kuni nelja glükomeetri andmeid mitmel mobiilsideseadmel. Konto loomiseks järgige ekraanil olevaid juhiseid, kui te avate rakenduse. Selle toimimiseks peab teie mobiilsideseade olema Internetiga ühendatud.

Kui olete loonud konto meediumis CONTOURCLOUD, varundatakse teie rakenduse andmed automaatselt meediumisse CONTOURCLOUD iga kord, kui teie seade on ühendatud Internetiga. Kui te logite rakendusse külalisena, siis teie andmeid ei salvestata ega varundata pilve.

Ühegi isiku ega äriga ei jagata andmeid, mida saaks tuvastada kui teie omi, välja arvatud puhkudel, kui te soovite neid kellegagi jagada, näiteks oma arsti, õe või hooldajaga. Saate tutvuda meie privaatsuspõhimõtetega siin.

Tõrkeotsing

Teie glükomeeter ja rakendus peaksid olema teineteise lähedal, et püsida ühenduses. Proovige oma glükomeetrit ja mobiilsideseadet lähendada.

Kui glükomeeter CONTOUR®PLUS ONE ei ühendu rakendusega CONTOUR®DIABETES, kontrollige järgmist.

  • Glükomeeter on sisse lülitatud.
  • Olete glükomeetri mobiilsideseadme rakendusega sidunud.
  • Glükomeetri ja mobiilsideseadme Bluetooth®-i sätted on sisse lülitatud.
  • Glükomeeter on mobiilsideseadme lähedal.

Sellel veateatel on vähemalt kaks võimalikku põhjust.

  1. Te pole Internetiga ühendatud. Kontrollige oma Interneti/ühendust ja veenduge, et funktsioon Mobile Data (Mobiilne andmeside) oleks teie mobiilsideseadme sätetes sisse lülitatud (Märkus. Võivad rakenduda Interneti-/andmekasutuse tasud.)
  2. Teie võrguadministraator on seadnud teie võrgule puhverserveri või tulemüüri piirangud.
    • Võtke ühendust oma võrguadministraatoriga, et saaksite mobiilsideseadmest süsteemi CONTOUR®ONE serveritega ühenduda.
    • Kaaluge alternatiivse Interneti/ühenduse proovimist, näiteks üleminekut mobiilsele andmesidele või ühendust koduvõrgu kaudu. Märkus. Võivad rakenduda interneti-/andmekasutuse tasud.

Jah, rakenduse menüüs on jaotis Help (Abi). Selle juurde pääsemiseks navigeerige järgmiselt: Main Menu (Põhimenüü) > Help (Abi)

Kuvalt Help (Abi) saate te otsida teemasid, kasutades võtmesõnu, või sirvida kuvatavaid abikategooriaid.

Kui vajate veel abi, võtke ühendust klienditeenindusega, helistades glükomeetri tagaküljel olevale numbrile või kasutades vormi, mis asub siin. Samuti pääsete sellele lingile ligi rakenduse jaotise Help (Abi) kaudu.

Ascensia, Ascensia Diabetes Care logo, Contour Microlet, Glucofacts, logod No Coding ja Second-Chance on ettevõtte Ascensia Diabetes Care Holdings AG kaubamärgid ja/või registreeritud kaubamärgid. 

Apple ja Apple’i logo on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud USAs ja teistes riikides.  App Store on ettevõtte Apple Inc. teenindusmärk. Google Play ja logo Google Play on ettevõtte Google LLC. kaubamärgid. Sõnamärk Bluetooth® ja sellega seotud logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ja ettevõte Ascensia Diabetes Care kasutab selliseid märke litsentsi alusel.  Kõik muud kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele omanikele.

© Autoriõigus 2018-2019 Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Kõik õigused on kaitstud.

Valmistamise kuupäev: veebruar 2019.   Kood: G.DC.07.2016.46124